See Hanseat on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "hanseatisch" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Hanse", "3": "-at" }, "expansion": "Hanse + -at", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Hanse + -at. The cookies are so called because they are coloured like the Hanseatic flag.", "forms": [ { "form": "Hanseaten", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Hanseaten", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Hanseatin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "weak", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Hanseat", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m.weak", "f": "in" }, "expansion": "Hanseat m (weak, genitive Hanseaten, plural Hanseaten, feminine Hanseatin)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m.weak" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "57 37 6", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 39 8", "kind": "other", "name": "German terms suffixed with -at", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 38 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 35 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 24 25", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Cakes and pastries", "orig": "de:Cakes and pastries", "parents": [ "Desserts", "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a Hanseatic merchant" ], "id": "en-Hanseat-de-noun-RjtHe7sW", "links": [ [ "Hanseatic", "Hanseatic" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a Hanseatic merchant" ], "tags": [ "historical", "masculine", "weak" ] }, { "glosses": [ "a native or inhabitant of a Hanseatic city" ], "id": "en-Hanseat-de-noun-Ls075lfe", "links": [ [ "Hanseatic", "Hanseatic" ] ], "tags": [ "masculine", "weak" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2010, Jens Tiedemann, Der Balkon: Umwege aus der Depression, page 141:", "text": "»Wie immer«, meinte Oma und schob ein Glas Limonade neben den Hanseaten, ein Gebäck mit rotweißem Zuckerguss, dass ich allezeit bei ihr zu essen bekommen hatte.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a crisp, flat, round cookie, covered half with white icing and half with reddish icing" ], "id": "en-Hanseat-de-noun-jT19lOQB", "tags": [ "masculine", "weak" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/hanzeˈaːt/" }, { "audio": "De-Hanseat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Hanseat.ogg/De-Hanseat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Hanseat.ogg" } ], "word": "Hanseat" }
{ "categories": [ "German entries with incorrect language header", "German lemmas", "German masculine nouns", "German nouns", "German terms suffixed with -at", "German weak nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "de:Cakes and pastries" ], "derived": [ { "word": "hanseatisch" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Hanse", "3": "-at" }, "expansion": "Hanse + -at", "name": "affix" } ], "etymology_text": "Hanse + -at. The cookies are so called because they are coloured like the Hanseatic flag.", "forms": [ { "form": "Hanseaten", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Hanseaten", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Hanseatin", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "weak", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Hanseat", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Hanseaten", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m.weak", "f": "in" }, "expansion": "Hanseat m (weak, genitive Hanseaten, plural Hanseaten, feminine Hanseatin)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "m.weak" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German terms with historical senses" ], "glosses": [ "a Hanseatic merchant" ], "links": [ [ "Hanseatic", "Hanseatic" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) a Hanseatic merchant" ], "tags": [ "historical", "masculine", "weak" ] }, { "glosses": [ "a native or inhabitant of a Hanseatic city" ], "links": [ [ "Hanseatic", "Hanseatic" ] ], "tags": [ "masculine", "weak" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "ref": "2010, Jens Tiedemann, Der Balkon: Umwege aus der Depression, page 141:", "text": "»Wie immer«, meinte Oma und schob ein Glas Limonade neben den Hanseaten, ein Gebäck mit rotweißem Zuckerguss, dass ich allezeit bei ihr zu essen bekommen hatte.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "a crisp, flat, round cookie, covered half with white icing and half with reddish icing" ], "tags": [ "masculine", "weak" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/hanzeˈaːt/" }, { "audio": "De-Hanseat.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/De-Hanseat.ogg/De-Hanseat.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f4/De-Hanseat.ogg" } ], "word": "Hanseat" }
Download raw JSONL data for Hanseat meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-08 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (bb46d54 and 0c3c9f6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.